注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

一中大语文

与吾共语,知君有文。

 
 
 

日志

 
 

令你拍案叫绝的“积木式英语造句法”(曲刚)  

2013-05-07 20:32:21|  分类: 英语库 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

原创:人间棋局(林一中) - 一中大语文 - 一中大语文
  

令你拍案叫绝的“积木式英语造句法”

曲刚

英语造句是怎么回事呢?很显然就是把多个单词放在一起组成一个英语句子,这件事难不难呢?那就要看你是否掌握了其中的诀窍,不掌握诀窍难死你,学一辈子英语也不会造句,掌握了诀窍简单得要命,甚至觉得是好玩的游戏。当然,我今天要告诉你的肯定是这个诀窍了,不然的话怎能吸引住手拿遥控器随时可换台的各位看官,为了牢牢吸引住你的眼球,让我一开始就抛给你一个特难特长的汉语大长句子吧,让你相信看完我的节目后马上你就会对这样的大长句子进行英语造句,看你还换台不换台,保证轰你都不想跑,这个大句子就是:

 

这项计划为来自印度及国外的研究者们提供了研究保护区内老虎的机会。

 

这句话是什么意思呢,印度有印度老虎,就跟中国老虎一样,也都快濒临灭绝了。印度政府为了挽救老虎,制定了一个办法,开辟了一个印度老虎的保护区,允许各国科学家来研究保护区内的老虎,以找到保护老虎的好办法。这个高谈阔论的故事讲完了,我的大句子也就产生了,让你把上面的那个大句子翻译成英语吧,看你觉得难不难。

乍一看这个大长句子,把它翻译成英语简直是不敢想的事.可学过几年英语的中国人都会发现,上面这个句子中的单词其实都不难,其实都是中国高中甚至初中里就学过的单词,可就是不知道该怎样把这些单词放在一起组成一个英语大句子。下面就请你跟随我做一个叫做“积木式英语造句法”的游戏,这个游戏做完了,以上大句子不知不觉就翻译成英语了,请相信我,跟我来吧。

首先,把以下五个小零件翻译出来,这一定很简单,它们是:

 

第一个零件:这项计划提供机会,翻成英语是This plan provided opportunities。

第二个零件:为研究者,翻成英语是for researchers。

第三个零件:从印度和外国来的,翻成英语是from India and abroad。

第四个零件:研究老虎,翻成英语是to study tigers。

第五个零件:在保护区里,翻成英语是in the reserves。

 

把以上五个零件翻译成英语绝对简单得一塌糊涂,但你是否相信,前面那个大句子就是由这五个小零件连接起来组成的。如果把前面那个大句子比喻成一个十分复杂的房子,这五个零件就是组成这个大房子的最简单零件,如门、窗、地板、天棚等,它们是组成英语句子的“标准件”。不知道房子的标准件,要想盖一个房子便无从下手,而如果不知道英语句子的“标准件”,面对一个句子也无从下手。反之,如果知道了门、窗、地板、天棚等房子的标准件,盖什么房子就都不难,拿来标准件组合就是了;同样,如果知道了英语句子的标准件,就造什么句子都不难了,拿来一个大句子,把它拆成几个简单的标准件,把标准件翻译出来之后再连接起来,瞬间就组合出了英语的大句子。不信的话,就请你把上面的5个零件顺序连接起来,看看会是什么,那就是:

This plan provided opportunities for researchers from India and abroad to study tigers in the reserves.

这就是本文开头那个吓人的大句子,简单而容易地造出来了。如果你到现在还没明白这个游戏,我就把上面这个句子分成5行再写一遍,看你清楚不清楚:

This plan provided opportunities

for researchers

from India and abroad

to study tigers

in the reserves.

 

 

各位看官看明白了吧,我今天要透露给你的造句诀窍,就是英语造句的“造句零件”,用“造句零件”来思考英语造句,就会化整为零,化复杂为简单,再难的英语句子也成了“纸老虎”,

以上这种把复杂句子拆成标准件,又把标准件一个一个连起来的造句方法就叫“积木式英语造句法”,它的过程就像搭积木一样,既简单又好玩,不知不觉就搞出个大句子。有位看官说了,用句子零件来造句的方法是好,可是句子零件有多少,我们怎么来认识它们呢?这回你可问对人了,听我下面回答你:英语句子的造句零件一共有18个,个个好学又简单,小学生绝对可以学会,比如上面的5个零件吧,其实仅是最简单的3个零件,第一行零件叫“主谓宾”零件,第二、三、五行都是介词短语零件,第四行零件叫“to v零件”(注意呦,它可不叫“不定式”,不定式是一个历史性的翻译错误)。这几个零件可简单得不能再简单了吧,谁要敢说学不会都不好意思给别人打招呼了。

有位看官问了,英语造句不是要学会用英语来造句吗,怎么用汉语句子来翻译成英语句子呢?这点你还真别不服,只要你的汉语讲得呱呱叫,你的英语造句还真就得从汉语翻译开始,翻着翻着就熟练了,逐渐就可以直接用英语造句了,英语造句不就自然成了吗?从这一点上来说,汉语是帮助你学会英语的,有汉语的帮助,再有了句子零件的认识,你一下子就可以学会上面这么复杂的英语造句,有近路干嘛不走?

英语学习技巧大全

散文佳作精选系列

优美的自由诗精选系列

精彩的咏物抒情诗系列精选系列 

成语积累与运用系列大全

病句诊断与修改训练系列大全

滴水藏海(文化)系列大全

班主任德育工作系列大全

动物世界系列大全

中国传统节日文化趣话系列大全

心理健康系列大全

思维与智慧系列大全

课堂教学技巧大全

成功的家庭教育系列博文大全

主题阅读大全

经典阅读与训练大全系列

美文自读系列大全

名家散文汇编系列大全

百万书库,一览无余

材料作文导写与佳作系列大全

命题作文导写与佳作系列大全

高考议论文方法与训练分类大全

作文素材人物类大全

美言如新系列大全

美食天地系列大全

中国传统节日文化趣话系列大全

智力游戏系列:下棋与猜谜

最值得收藏的书法系列

中华民族文化荟萃大全

现当代辞赋名篇大全

名人系列大全(作文素材)

这么美的女子,那么美的诗(64章)

最全的诗话系列

新诗选读系列大全

令人热血沸腾的精彩演讲系列

2013届福建山东高考语文仿真试题系列大全

福建高考名著阅读与训练系列大全

诗词鉴赏方法指导系列大全

文言文阅读与训练系列大全

现代文阅读指导与训练分类大全

2012级学生语言训练及佳作展示系列(待续)

美丽的数学系列

商业金手指系列大全

 

原创:人间棋局(林一中) - 一中大语文 - 一中大语文

  评论这张
 
阅读(291)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017